نام خورخه لوئیس بورخس اغلب با مجموعه داستان «هزار تو» گره خورده است. نویسندهای آرژانتینی از آمریکای لاتین که گرچه در میانهی عمر دچار کمبینایی و سپس نابینایی شد؛ اما تخیلش هرگز خاموش نشد و کلمات و تصاویر بدیع بسیاری…
کتاب «بار هستی» با نام اصلیِ «سَبُکیِ تحملناپذیر هستی»، نام رمانی اثر میلان کوندرا، نویسندهی مشهور اهل جمهوری چک است که در سال ۱۹۸۴ میلادی نوشته شده است. این کتاب برای اولین بار توسط پرویز همایونپور ترجمه و در سال…
وقتی که برای اولین بار اسم کتاب مهدی یزدانی خرم را شنیدم انگار با یک حشو یا اضافهگویی روبهرو بودم؛ پیش خودم گفتم «تو منچستر یونایتد را دوست داری؟» خب من هم منچستر یونایتد را دوست دارم! اصلا معلوم است…
ایران و صد سال ترجمه این روزها اگر کسی بگوید مترجم هستم و کتاب ترجمه میکنم، ممکن است زیاد شخص مهمی تلقی نشود. اما این اشتباه محض است که مترجمها را نادیده بگیریم و فقط دیدگاهی مادیگرایانه داشته باشیم و…
تحصیل در خارج از کشور امروزه در برنامهی بسیاری از دانشجویان قرار گرفته است. سطح بالاتر دانشگاههای بینالمللی نسبت به دانشگاههای کشور ایران و قصد مهاجرت از طریق تحصیل بزرگترین و مهمترین دلایل دانشجویانی که به دنبال تحصیل در خارج…
«فیه ما فیه» (با نام جنبی «مقالات مولانا») عنوان کتابی نثرگونه از جلالالدین محمد بلخی، مشهور به مولانا است که در موضوعات و بنمایههایی از نقد و تفسیر عرفانی، دینی و اخلاقی نوشته شده و شامل متون پیاده شده از…